ID :
127616
Sun, 06/13/2010 - 15:08
Auther :
Shortlink :
https://www.oananews.org//node/127616
The shortlink copeid
Iranian institute voicing Hollywood animations
TEHRAN, June 13 (MNA) -- The Young Voice Actors Forum (YVAF), an Iranian private dubbing institute, is currently voicing three new Hollywood animation films for an Iranian premiere.
Robert Zemeckis’s “A Christmas Carol” (2009) starring Jim Carrey is being prepared to air on Channel 2 of the Islamic Republic of Iran Broadcasting (IRIB), YVAF director Mehrdad Reissi told the Persian service of ISNA on Saturday.
He said that they are working on “Alice in Wonderland” (2010) directed by Tim Burton and starring Johnny Depp and “Shrek Forever After” (2010) directed by Mike Mitchell and starring Mike Myers, Eddie Murphy, and Cameron Diaz for the home entertainment network.
Over its more than seven years career, the YVAF has voiced many of Hollywood’s acclaimed animated productions.
The institute gives an Iranian ambiance to these foreign animations, providing entertainment for television and home video.
They even have used local Iranian dialects for the animations’ characters to provide additional fascination for audiences. However, this method was abandoned in 2005 after the Iranian Azeri people were outraged by an article published in the Persian daily Iran, which allegedly ridiculed the Azari dialect.
Robert Zemeckis’s “A Christmas Carol” (2009) starring Jim Carrey is being prepared to air on Channel 2 of the Islamic Republic of Iran Broadcasting (IRIB), YVAF director Mehrdad Reissi told the Persian service of ISNA on Saturday.
He said that they are working on “Alice in Wonderland” (2010) directed by Tim Burton and starring Johnny Depp and “Shrek Forever After” (2010) directed by Mike Mitchell and starring Mike Myers, Eddie Murphy, and Cameron Diaz for the home entertainment network.
Over its more than seven years career, the YVAF has voiced many of Hollywood’s acclaimed animated productions.
The institute gives an Iranian ambiance to these foreign animations, providing entertainment for television and home video.
They even have used local Iranian dialects for the animations’ characters to provide additional fascination for audiences. However, this method was abandoned in 2005 after the Iranian Azeri people were outraged by an article published in the Persian daily Iran, which allegedly ridiculed the Azari dialect.